-
1 пук бочки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пук бочки
-
2 пук
-
3 bulge of cask
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bulge of cask
-
4 bulge of cask
-
5 bulge of cask
-
6 bilge protection
доски, прибиваемые к стенкам и дверям грузового вагона (для снятия давления на пук бочки)Англо-русский словарь технических терминов > bilge protection
-
7 bilge protection
-
8 on-bilge load
бочки, уложенные на пук -
9 on-bilge load
бочки, уложенные на пукАнгло-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > on-bilge load
-
10 bilge
[bɪldʒ]1) Общая лексика: вода в трюме судна, давать течь (о судне), дать течь, днище (судна), ерунда, льяльные воды, наиболее широкая часть бочки, подводная часть судна, получить пробоину в подводной части, пробивать днище, пробить днище, пробить подводную часть судна, раздуться, распухнуть, скула, средняя наиболее широкая часть бочки, стрела прогиба, трюмная вода, трюмный2) Геология: выпуклость, выпучина3) Морской термин: бортовая скула, льял, подводная скуловая часть судна, размещать в трюме, скул, льяло (Китаевич)4) Разговорное выражение: чепуха5) Техника: пук (средняя, наиболее широкая часть бочки), скуловой, трюм6) Автомобильный термин: повреждение подводной части, подводная часть корпуса автомобиля-амфибии7) Горное дело: подводная часть драги, подводная часть землечерпалки8) Лесоводство: средняя часть бочки9) Сленг: бессмысленная переписка, бессмысленный разговор, плохие оценки (в школе, университете и т.п.)10) Макаров: водоотливный, подводная часть, подводный, широкая часть бочки -
11 bulge
[bʌldʒ]1) Общая лексика: быть наполненным до отказа, вздутие цен, выдаваться, выпирать, выпуклость (bulge of a curve - горб кривой (линии)), выпячивать, выпячиваться, выступ, деформироваться, днище (судна), набивать (мешок, кошелёк и т.п.), оттопырить, противоминная наделка, раздаваться (о кошельке, рюкзаке и т. п.), раздув (жилы), скула, увеличение рождаемости (в определенный период), внезапное повышение цен (носящее временный характер), повышение цен, выпучиться (Вены на ногах выпучились), округляться (от)2) Геология: вспучиваться, выпучивание, лавовый купол3) Биология: петля (в молекуле нуклеиновой кислоты)4) Морской термин: буль, желвак (у металла), противоминное утолщение (у корпуса судна), противоминное утолщение5) Медицина: варикозное расширение (сосуда), выбухать, выпячивание, припухлость, пролабировать, расширенное образование6) Разговорное выражение: временное увеличение (в объеме или в количестве), временное увеличение количества, временное увеличение объема7) Военный термин: клин8) Техника: валик (перёд индентором), вздуваться, вздутие, выпучиваться, выпучина, наплыв (дефект стекла), обтекаемый выступ, пук (средняя, наиболее широкая часть бочки), раздутие, утолщаться, утолщение, выступ (выпуклость), раздутость (напр. слитка)10) Химия: вспучивать11) Строительство: разбухать, распухать, пошатнуться (о стене)13) Железнодорожный термин: выгибаться, выдаваться вперёд14) Экономика: повышение курса на бирже, резкое повышение цен, скачок цен15) Автомобильный термин: выдавливать, деформировать, отдулина, расширять, расширяться, увеличиваться, утолщать16) Архитектура: выступать, выдаваться (из стены, из плоскости и т.п.)17) Астрономия: балдж18) Горное дело: пучиться, раздув (пласта или жилы)19) Лесоводство: вытягиваться, спусковые сани20) Металлургия: расти, рост, выпучиваться (о заготовке УНрС, об отливке), раздуваться (о слитке)21) Полиграфия: выгибание, выпучивание (листа фрикционными расчёсами самонаклада)22) Электроника: отклонение частотной зависимости затухания в линии передачи23) Сленг: инициатива, половой член, исключительно важная вещь необычно больших размеров, преимущество, части тела (чаще всего выдающие факт ожирения)24) Банковское дело: краткосрочный подъём цены25) Деловая лексика: внезапное повышение26) Бурение: выгнутость, кривизна27) Нефтегазовая техника купол28) Полимеры: вспучивание30) Океанография: вспучина31) Макаров: вздувание, вздувание почвы, вздутие на рудном теле, образовывать утолщение, отклонение частотной зависимости затухания в линии передачи от линейной, выпуклая часть (бочки), утолщение (вздутие, выпуклость), прогибаться (напр. о сите), выпучиваться (о грунте, об опалубке), валик (перед индентором), выпучивание (пластинок, оболочек)32) Золотодобыча: раздув (пласта, жилы), раздув рудного тела33) Электрохимия: прилив (на стеклянной трубке) -
12 Faßbauch
сущ.пищ. (боковая) выпуклость бочки, пук (средняя, самая широкая часть бочки) -
13 bilge
-
14 bulge
1) выпучина, вздутие; утолщение || выпучиваться, вздуваться; утолщаться2) валик ( перед индентором)3) наплыв ( дефект стекла)4) пук (средняя, наиболее широкая часть бочки) -
15 on-bilge load
Лесоводство: бочки, уложенные на пук -
16 bouge
-
17 bilge
2) (бортовая) скула ( судна)3) горн. выпучина, выпуклость4) трюм5) трюмная вода, льяльные воды6) пук (средняя, наиболее широкая часть бочки)
См. также в других словарях:
Судак — Lucioperca lucioperca (L) В промышленном отношении судак, бесспорно, играет первую роль между всеми колючеперыми рыбами. Наружность его известна каждому. Он легко узнается по своему удлиненному телу и длинному, заостренному рылу … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Месяцеслов русский — (Святцы) годовой круг русского крестьянина, выраженный в устном народном творчестве и расписанный по дням каждого месяца, за которыми закреплены отдельные приметы, обычаи, обряды, поверья и наблюдения за явлениями природы. Дни месяцеслова… … Википедия